咨询服务

威尼斯官网在线 provides a comfortable environment with approachable counselors and advisors who listen and offer support to students anytime during their career at 威尼斯官网在线.

但我们不会止步于此. We work hard to make connections with our students and aim to empower them toward healthy and safe decisions throughout their middle and upper school years. 无论是个人咨询服务, 教我们中学的健康和保健课, 或支持我们的支柱同伴教育计划, we're committed to helping WA students develop their full potential in all areas of intellectual, 社会和情感功能.

Our counselors are available to students and 父母 for support and treatment, 包括转介给外部供应商. 虽然学院提供这项服务, we stress that our counseling is short-term and not intended to remedy learning disabilities, 严重的心理障碍, or other problems requiring extensive or long-term attention. 如果确定存在这样的条件, our counselors refer families to the appropriate service providers. We also retain a consulting psychologist and a consulting psychiatric nurse practitioner. Both work closely with our school counselors and 卫生办公室.

1项清单.

  • 保密声明

    在校园找辅导员是免费的, 保密, and does not become part of the student’s academic record. Unless we have very serious concerns about a student’s safety, anything students or 父母 communicate with us remains 保密. We will communicate with others if students and 父母 give us permission to do so. 所有心理信息在学生之间共享, 父母, and the Academy’s school counselors is private and is treated 保密ly within the limits of the law.

    如果学生找咨询办公室, we are likely to be in communication with a parent about this. 然而, 因为建立信任关系需要时间, 我们可能在一次访问后不联系家长. If students return for a second or third visit to the Counseling Office, 我们可能会联系家长. We will inform 父母 about the overall emotional health of the student or goals or progress of counseling, but we will not disclose all of the details of the counseling session. This is a clear message to a student that he/she can have a private space to talk, but that the counseling office is working with 父母 to support his/her emotional health.

    Please feel free to contact us if you have further questions about 保密ity.

常见问题的

8个常见问题列表.

  • 咨询办公室提供什么服务?

    • We work in individual and group forums to help students manage a variety of issues including academic concerns, 情感上的困难, 等.
    • We provide brief counseling and support but refer students to outside providers for long-term counseling. We help families connect with outside mental health resources, 包括精神病学家和治疗师. 
    • We offer consultation to faculty to support the emotional health of individual students and the WA community. We offer consultation to 父母 to help support the emotional health of their child. 
    • We offer preventative programming for students, 父母, and faculty to encourage healthy lifestyles. 
    • 征得学生和家长的同意, 我们与学习中心合作, 卫生办公室, 顾问, 团队领导, or other faculty as necessary in order to best support the emotional health of our students. 
    • Our 上学校 counselors support the PILLARS Program in the 上学校.
  • 为什么会有人想/需要咨询顾问呢?

    有很多原因. 以下是其中几个:
    • 学业压力/大学压力 
    • 适应新的环境 
    • 感情问题 
    • 身份问题 
    • 焦虑 
    • 抑郁症 
    • 物质使用和滥用 
    • 愤怒管理 
    • 压力管理 
    • 身体形象/饮食问题 
    • 损失和丧失亲人 
    • 离婚,父母分居 
    • 对家人或朋友的担忧 
    • 疾病带来的压力 
    • 家庭冲突
  • 我怎样安排预约?

    请随时打电话或发邮件给我们. 我们可以在上课时间预约. Refer to the 威尼斯官网在线 section of this page for details about how to reach us.
  • How long does it take to schedule an appointment with a counselor?

    Students are generally seen within one week of requesting an appointment. Ordinarily we schedule appointments for times when students do not have classes or other commitments.
  • 学生是否被要求见辅导员?

    在极少数情况下, when there is a concern about student’s health and safety, 我们可能会要求那个学生去见辅导员. 也, there are times following discipline infractions when a student is asked to follow up with a counselor for further psycho-education and assessment.
  • Are 父母 contacted when a student meets with a counselor?

    We believe it is important to involve 父母 in the counseling process. 但是威尼斯官网在线咨询关系, we may meet with a student a few times before contacting his/her 父母. We encourage all students to inform their 父母 that they are receiving counseling services.
  • When are faculty and staff notified if a student seeks counseling?

    All counselors are bound ethically and legally to maintain the 保密ity of a student seen in a counseling relationship. 因为心理健康和身体健康是重叠的, the health office and counselors do maintain close communication regarding the health of our students. In instances where it would be helpful and more supportive for other adults in our community to be aware of the emotional health needs of a student, the counselor would discuss with the student what information might be passed on and receive his/her permission before speaking to anyone. 然而, 从道德和法律的角度来看, 保密ity must be waived in those rare instances when a student’s health and safety is endangered.
  • Is there anything put in a student's academic record when he/she seeks counseling?

    Our counselors maintain separate clinical records for all students involved with 咨询服务. All counseling records are 保密 and do not become a part of the student’s permanent academic record. 根据马萨诸塞州的指导方针, all counseling records are destroyed 7 years after a student graduates or leaves 威尼斯官网在线.

威尼斯官网在线

2名成员名单.

  • 珍妮花 格里菲思 

    心理咨询主任
    508-754-5302分机102
  • 凯瑟琳 Oikle 

    中学辅导员
    508-754-5302分机241